纸窗
郭震〔唐代〕
偏宜酥壁称闲情,白似溪云溥似冰。
不是野人嫌月色,免教风弄读书灯。
译文及注释
译文
雪白的纸啊,白得好像溪水中倒映的云,薄得像刚结成的冰,最适合糊墙壁,使满室光明慰我闲情。
现今糊在窗上,不是我这村野之人不爱月色,只为了不让风儿弄熄了读书的灯。
注释
偏宜:最宜。
酥壁:犹言糊壁。
野人:乡村中人。
嫌:嫌弃。
创作背景
诗人借灯夜读,心情极佳,望着墙窗,洁白一片,虽不能见屋外月色,却免去风儿吹书灭灯之忧,遂作此诗赞美窗纸。
参考资料:完善
1、
陶文鹏主编·宋诗精华:广西师范大学出版社,1996.01
2、
黄益庸,衣殿臣·历代咏物诗·中:大众文艺出版社,2009.03
简析
《纸窗》是一首七言绝句,为一篇咏物诗。诗的前两句写纸的特点,墙壁白固然可喜,而窗纸白就更加可喜,衬托、引入手法用得十分巧妙而得当;后两句写用纸糊窗的原因,诗人之所以极力赞美纸窗,是醉翁之意不在纸,而在书。全诗用词迂回曲折,含蓄而自然,诗中通过描写纸窗生动的时空场态,映射出耕读文化背景下,乡村学子勤学苦读的形象。
赏析
《纸窗》是一首咏物诗,写读书人惜灯之情。夜读非灯不可,所以宁肯牺牲迷人的月色,亦不让风吹弄灯光重。
起句“偏宜酥壁称闲情”,先从墙壁写起,用的是引入法,由大及小,夹叙夹议,赋中有比,看似与题目无甚关联,细味颇见佳妙。诗人闲来无事,心情极佳,他望着那洁白光亮的墙壁,感到此际最是清静的时刻,让人浮想联翩,由于壁与窗相近,随着诗人的眼光移动,第二句“白似溪云薄似冰”,便点出正题,连用双喻,极尽夸张之能事。比起油光内亮的墙壁,窗纸更胜一筹,说它白,就像倒映在小溪中的云,说它薄,就像水面刚刚结成的冰。这两句意在告诉人们:墙壁白固然可喜,而窗纸白就更加可喜,衬托、引入手法用得十分
郭震
郭震一般指郭元振。郭元振(656年-713年),名震,字元振,以字行,魏州贵乡(今河北省邯郸市大名县)人,唐朝名将、宰相。郭元振进士出身,授通泉县尉,后得到武则天的赞赏,被任命为右武卫铠曹参军,又进献离间计,使得吐蕃发生内乱。唐玄宗骊山讲武,郭元振因军容不整之罪,被流放新州,后在赴任饶州司马途中,抑郁病逝。 28篇诗文 14条名句
无家别
杜甫〔唐代〕
寂寞天宝后,园庐但蒿藜。
我里百余家,世乱各东西。
存者无消息,死者为尘泥。
贱子因阵败,归来寻旧蹊。
久行见空巷,日瘦气惨凄。
但对狐与狸,竖毛怒我啼。
四邻何所有,一二老寡妻。
宿鸟恋本枝,安辞且穷栖。
方春独荷锄,日暮还灌畦。
县吏知我至,召令习鼓鞞。
虽从本州役,内顾无所携。
近行止一身,远去终转迷。
家乡既荡尽,远近理亦齐。
永痛长病母,五年委沟溪。
生我不得力,终身两酸嘶。
人生无家别,何以为蒸黎。
新婚别
杜甫〔唐代〕
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沉痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望。